![]() |
How Do You Say FIRST?
I was wondering if anybody could translate the FIRST motto in a different language :
FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) I thought it would be neat idea for my team's website if I translated the motto in as many languages as possible! You know, b/c we like to spread the message of FIRST to the world! :D So far, I've got Latin, French, Spanish, and German covered. Can anybody else help me in my crusade to translate? lol |
Re: How Do You Say FIRST?
Orfay Inspirationay Anday Ecognitionray Ofay Iencesay Anday EchnologyTay.
Not quite what you're looking for, I'm sure. Its times like these that I wish I knew Polish! Kev |
Re: How Do You Say FIRST?
The mighty google has told me that in Japan, they say this 最初に (科学と技術のインスピレーシヨンそして認識のため )
|
Re: How Do You Say FIRST?
"f0r inspir47i0n 4nd r3c0gni7i0n 0f sci3nc3 4nd 73chn010gy" :D
|
Re: How Do You Say FIRST?
Here's how I would say it in Spanish: Para Inspiración y Reconocimiento de Ciencia y Tecnología.
Heidi |
Re: How Do You Say FIRST?
En Français: Pour l'Inspiration et l'Identification de la Science et de la Technologie (PIIST)
(time to whip out world.altavista.com...) Italian: Per Ispirazione e Riconoscimento di Scienza e di Tecnologia (PIRST) Dutch: Voor Inspiratie en Erkenning van Wetenschap en Technologie (VIEWT) Greek: Για την έμπνευση και την αναγνώριση της επιστήμης και της τεχνολογίας (I'm not even going to bother with this acronym...) Russian: Для воодушевленности и опознавания наукаа и техника (nor this...) |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
Just as Dean Kamen's name is not translated to other lauguages when it is shown in foreign media. It's just not done. But cool to know what the words would be anyways. lol |
Re: How Do You Say FIRST?
$@#$@#$@#$@#! I can't believe someone beat me to dutch/french... do you speak all of those adam?
EDIT: Oh, you used an automatic translator, that explains it... ;) The french would more correctly read: Pour l'inspiration et Réalisation de Science et Technologie "Réalisation" being, I believe, closer to the intent of the F.I.R.S.T. acronym, as "identification" (missing accents, too) is a cognate, and, as it does in english, has a neutral as oppose to positive connotation. The dutch would be better translated as: Voor Inspiratie en Waarderen van Wetenschap en Technologie Erkenning means, like, "oh, yes, he exists" wheras Waarderen is more appreciative. For those of you wondering, I'm a Belgian citizen, and our three official languages are Dutch, French, and German. My german sucks, my french is passable, and my dutch is nigh-fluent when spoken. |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
As for whether it's Réalisation, Identification, or even Reconnaissance, it's all about context. Réalisation would be used in the sense of "thanks," identification would be used for "reward," and reconnaissance would be used for "approbation, dueness, courteous act, or knowledge." As for the Dutch/Italian/Greek/Russian, feel free to challenge those, as I used a translator on them. |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
Not sure how they'd translate Dean Kamen, though. :p Anyway, that's how it is in Portuguese: Pela Inspiração e Reconhecimento da Ciência e Tecnologia |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
The words are kinda right. Russian is a hard one to translate like this. I'll figure it out when I feel less lazy. Для вдохновения и признания науки и техники "Dlya Vdokhnoveniya Ee Priznaniya Nauky Ee Tekhniky" Fixed! |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
-- i can do some of this in hindi but not all of it so i'll see if i can make one of my friends fully translate it for me. == i originally wrote that Portuguese is from brazil -- as mechanicalbrain pointed out it's not. sorry for the typo. i meant that it's spoken in brazil. wrong word choice. |
Re: How Do You Say FIRST?
Klingon:
pIlmoHmeH 'ej QeD cham je vanmeH "In order to cause to be inspired and in order to salute* science and technology" * The verb van salute has a homophonous noun meaning award, tribute, implying more than simply showing deference to a military superior. I've occasionally tried to come up with something to retrofit wa'DIch first as an acronym, but acronyms don't work well in Klingon because all words start with consonants. |
Re: How Do You Say FIRST?
When you run out of FIRST, you could start with "Gracious Professionalism." :)
Wouldn't that make a great banner at a FIRST event? (I am picturing this hanging from the upstairs stands at Halsey Field House at the Naval Academy) |
Re: How Do You Say FIRST?
No Bork Bork Bork yet?
Fur Inspureshun und Recugneeshun ooff Sceeence-a und Technulugy :) |
Re: How Do You Say FIRST?
[light humored Joke]
Click click click click -Ethiopian [/light humored joke] |
Re: How Do You Say FIRST?
Hm...I can understand Tagalog, but I can't speak, read, or write it. I guess there just isn't much of a reason for me to do so since most Filipinos also understand and speak English. Consequently, I can easily translate from Tagalog to English (assuming that it's spoken to me), but I have a lot of trouble going the other way around (or trying to read it). I'll give it my best shot though - no guarantees on grammar, spelling, or perfect meaning.
Para sa inspirasyon at pagpapasalamat ng siyensiya at technology (For inspiration and appreciation of science and technology) And yes, it's acceptable to use English words in a Tagalog sentence and vice versa. Although, I think if you use an English word in Tagalog you're supposed to use Tagalog-style spelling. My mom, her family, and the people on the Filipino news do it all the time. Usually when they can't think of the word they want to use, and generally only for nouns and verbs. |
Re: How Do You Say FIRST?
What language do you want?
they got 10. http://www.freetranslation.com/ format: FIRST For Inspiration and Recognition of Science and Technology Spanish: PRIMERO Para Inspiración y Reconocimiento de la Ciencia y Tecnología French: PREMIER Pour l'Inspiration et la Reconnaissance de Science et de Technologie German: ZUERST Für Inspiration und Anerkennung von Wissenschaft und Technologie Italian: PRIMO Per l'Ispirazione e Per il Riconoscimento di Scienza e Per Tecnologia Dutch: EERST Voor Inspiratie en Erkenning van Wetenschap en Technologie Portugese: PRIMEIRO Para Inspiração e Reconhecimento de Ciência e Tecnologia Russian: СНАЧАЛА Для Вдохновения и Признания Науки и техники Norwegian: FØRST For Inspirasjon og Anerkjennelse av Vitenskap og Teknologi Simplified Chinese: 用于科学和技术的灵感和认出的 Traditional Chinese: 用於科學和技術的靈感和認識的 |
Re: How Do You Say FIRST?
Okay i found a decent translator. http://intertran.tranexp.com/Translate/result.shtml
it has about 10 more languages it can translate it into, but i didn;t want to post them all.. you can go and see it for yourself English: For Inspiration and Recognition of Science and Technology Japanese: 科学及び技術のインスピレーシヨンそして認識のため Greek: Για την έμπνευση και την αναγνώριση της επιστήμης και της τεχνολογίας Norwegian: For Inspirasjon og Anerkjennelse av Vitenskap og Teknologi Korean: 과학과 기술의 감흥 그리고 승인를 위해 Hungarian: Részére Belélegzés és Felismerés -ból Tudomány és Technológia Bulgarian: За Вдъхновение и Познаване на Наука и Technology Croatian: Za Udisanje i Priznanje od Znanje i Tehnologija Welsh: Achos Hysbrydiaeth a Adnabyddiad chan Gwyddoniaeth a Dechnoleg |
Re: How Do You Say FIRST?
Latin: Pro Inspiration quod Agnitio of Scientia quod Technology
Tagolog: dahil sa paglangkap at pagkilala ng siyensiya at teknolohiya Bulgarian: За Вдъхновение и Познаване на Наука и Technology Finnish: Ajaksi Haltioituminen ja Tunnistaminen -lta Luonnontiede ja Tekniikka |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
Actually, I think we need to figure out what FIRST means in English first. I've been thinking that it means "To cause the interest and thanks or appreciation of science and technology". It seems that some have been going more toward "to cause the interest and identification or familiarity of science and technology". |
Re: How Do You Say FIRST?
English: For Inspiration and Recognition of Science and Technology
Greek: Για την έμπνευση και την αναγνώριση της επιστήμης και της τεχνολογίας Italian: Per l'Ispirazione e Per il Riconoscimento di Scienza e Per Tecnologia Portugese: Para Inspiração e Reconhecimento de Ciência e Tecnologia Tagolog: dahil sa paglangkap at pagkilala ng siyensiya at teknolohiya Bulgarian: За Вдъхновение и Познаване на Наука и Technology Finnish: Ajaksi Haltioituminen ja Tunnistaminen -lta Luonnontiede ja Tekniikka Latin: Pro Inspiration quod Agnitio of Scientia quod Technology Norwegian: FØRST For Inspirasjon og Anerkjennelse av Vitenskap og Teknologi Hungarian: Részére Belélegzés és Felismerés -ból Tudomány és Technológia Bulgarian: За Вдъхновение и Познаване на Наука и Technology Croatian: Za Udisanje i Priznanje od Znanje i Tehnologija Welsh: Achos Hysbrydiaeth a Adnabyddiad chan Gwyddoniaeth a Dechnoleg Spanish: Para Inspiración y Reconocimiento de la Ciencia y Tecnología French: Pour l'inspiration et Réalisation de Science et Technologie German: Für Inspiration und Anerkennung von Wissenschaft und Technologie Dutch: Voor Inspiratie en Waarderen van Wetenschap en Technologie Russian: Для Вдохновения и Признания Науки и техники Bork Bork Bork: Fur Inspureshun und Recugneeshun ooff Sceeence-a und Technulugy Klingon: pIlmoHmeH 'ej QeD cham je vanmeH Pig Latin:Orfay Inspirationay Anday Ecognitionray Ofay Iencesay Anday EchnologyTay. 1337: f0r inspir47i0n 4nd r3c0gni7i0n 0f sci3nc3 4nd 73chn010gy Red Neck: Fo' Inspirashun an' Recognishun of Science an' Technology Jive: Fo' Inspirashun and Recognishun uh Science and Technology Yiddish: Far inspirazie un derkunung fun wisnschaft un technologie Turkish: İÇİN İLHAM VE TANINMA NİN BİLİM VE TEKNOLOJİ Thai: เพื่อ ความบันดาลใจ และ คำกล่าวขวัญ ของ ศาสตร และ เทคโนโลยี Ukrainian: для натхнення i впізнавати від наука i технологія Swedish: ty ingivelse antagande av vetenskap och Engelsk översättning Northern Sotho: gobane khuêtšô gomme temogô ga saênse gomme sêdi Somali: u dhinbil oo ictiraaf saynis oo teknolooji Slovak: pre inšpirácia a poznávanie od náuka a technológia Serbocroatian: dok udisanje a odobravanje sa veština a tehnologija Rotuman: a'faiaki a'mahmahana fahu a'soko a'fo'ou 'inea fahu 'injinia Romanian: colo inspiraţie şi recunoaştere de ştiinţă şi tehnică Panjabi: Karan ilham Te pachhan Dur saians Te banaut Polish: dla natchnienie a poznawanie sluzy nauka a technologia Albanian: PËR FRYMËZOJ DHE IDENTIFIKIM I AFTËSI DHE TEKNOLOGJI Arabic: التكنولوجيا واو براعة إقرار واو العطف إلهام إلى |
Re: How Do You Say FIRST?
This is as much as I feel like adding today. Ill add some more later. I don't promise the accuracy of ANYTHING on that list. Infact their wasnt a specific word so i had to substitute in similiar words.
|
Re: How Do You Say FIRST?
Wow... that was a lot! thanks!
I guess it's an acronym so it doesn't need to be translated... but i thought it was really cool. So that works too. :D |
Re: How Do You Say FIRST?
You know those McDonalds cups that say "I'm lovin it" in a lot of different languages. We need a tetra that says For Inspiration and Recognition of Science and Technology. Photoshopper up for the challenge?
|
Re: How Do You Say FIRST?
PKC:
Tan(6*/.Tan96.(8*4(6X/(98.X8Sin.6CosLog9¬8(/(98.9Tan.*Log(Cos8LogCos.X8Sin./CosLogH89>9¬-_ FIRST For Inspiration and Recognition of Science and Technology It's PKC version 2 because version 1 is impossible to write on this editor. |
Re: How Do You Say FIRST?
The French should actually use "Reconnaisance" which is the equivalent to recognition. "Réalisation" actually meant realisation the same it does in english. French is my first language so it should be right :).
|
Re: How Do You Say FIRST?
Binary: 01000110 01101111 01110010 00100000 01101001 01101110 01110011 01110000 01101001 01110010 01100001 01110100 01101001 01101111 01101110 00100000 01100001 01101110 01100100 00100000 01110010 01100101 01100011 01101111 01100111 01101110 01101001 01110100 01101001 01101111 01101110 00100000 01101111 01100110 00100000 01110011 01100011 01101001 01100101 01101110 01100011 01100101 00100000 01100001 01101110 01100100 00100000 01110100 01100101 01100011 01101000 01101110 01101111 01101100 01101111 01100111 01111001
I just had to. ;) |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
對科學和技術的靈感和認識 |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
it's like i created an obsession. lol :D
|
Re: How Do You Say FIRST?
i like the tetra idea....im lovin FIRST. hopefully next years game involves something we can easily write all over? lol.
wow to all you translator-crazy people. thanks, too! our website will be....special. yay! i mean come on, alicias designing it....who decided that?? rhinestones, what what? |
Re: How Do You Say FIRST?
In Gibberish:
Fidigor Thidig'e Idiginspidigiridigashidigion Idigand Ridigecidigognidigishidigion Idigov Scidigi'idigence Idigand Tidigeknidigolidigogee |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
If this is going to degenerate into a bunch of mock-language encodings of English (Swedish chef, gidigibbidigeridigish, pig-latin, etc.), I believe it would be a good idea to close the thread now.
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Uh so HTML isn't my forte, so feel free to message me if it doesn't work or I forgot something, but this should work:
Code:
<HEAD> |
Re: How Do You Say FIRST?
Ok it should work now but you can't copy it directly into notepad since some characters don't translate.
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
Getting back to the discussion, I've already been beat for Spanish, and that's the only other language that I know somewhat decent. |
Re: How Do You Say FIRST?
hmmmm.. do u think these translations will be on the FIRST website one day? lol
but i dunno, there's still a lot of translations to go, so i dont think it should be closed down just yet. FIRST must reach all corners of the world. :D |
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
|
Re: How Do You Say FIRST?
Quote:
Someone already posted Pig Latin :'( |
| All times are GMT -5. The time now is 13:14. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © Chief Delphi