It’s pronounced \shə-ˌval-də-ˈfrēz. Or “she-VAL-de-FREEZE”, if you prefer.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/cheval–de–frise
Just saving you all the trouble in your strategic discussion today.
It’s pronounced \shə-ˌval-də-ˈfrēz. Or “she-VAL-de-FREEZE”, if you prefer.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/cheval–de–frise
Just saving you all the trouble in your strategic discussion today.
Thanks! Now we don’t have to call them the “wooden plank board thingy”.
So “Shovel the Fries” would be inappropriate?
Absolutely not.
Second this! The future fields of events I work thank you for helping me pronounce French words to communicate with teams and Field Reset. :]
Well, it’s acceptable as long as you pronounce it “sho-VEL”.
Teeter totter.
C.D.F. sounds good to me.
Cheval means horse. It’s a horse trap. Cue PETA.
This will forever be known to me as the fry shovel… Thank You
Its not “Shave all the fries?”
I thought it was Shuv-le da freeze
Oh well.
Spanish class will come in handy some day.
shevhal- deh-freeze
Flip-flops.
And of course the plural is “chevaux de frise,” pronounced she-VOH de-FREEZE.